16 marzo 2013

Kanji en viñetas - Grados 1 y 2 (Bernabé · Calafell · Aldarabí · Cassinello)

Igual que tantos otros frikis, llevo muchos años estudiando japonés de forma autodidacta. Y, también igual que todos esos frikis, uno de los primeros libros que entró en mi casa fue de la serie "... en viñetas", de Marc Bernabé y compañía. En su momento me sirvió para aprenderme los silabarios y poco más. Y no por falta de ganas, que sé que la gran mayoría lo abandona a los dos días xD, pero a mí se me dan especialmente bien los ideogramas y me encanta cualquier idioma que los use (me divierto tanto con japonés como con chino =3).

Lo que pasa es que esta serie de libros no son buenos realmente. No están nada bien planteados. El que me ocupa hoy no es el que casi todo el mundo tiene, pero es de la familia. "Kanji en viñetas" es tan desastroso para el aprendizaje como cualquiera de sus hermanitos. Y ojo, que esta misma gente luego ha publicado otros libros que son una genialidad absoluta, pero precisamente sus primeros pinitos fueron con estos que tanta fama tuvieron y que, lamentablemente, no sirven para nada. No, al menos, si eres un principiante que va a comenzar a estudiar el idioma.

El libro se presenta en 21 lecciones, a lo largo de las cuales se enseñan 240 kanji. Cada uno tiene su cuadro, en que se detalla el orden de escritura, significado, lecturas, palabras compuestas, etc. También traen los dos recursos que, se supone, sirven para memorizarlos: un dibujo pictográfico que representa el kanji y una frase con las lecturas metidas a la fuerza (copio una de ejemplo: "¡Su niño pequeño es una ko shita riquísima!"). Me sentiría absurda explicando por qué esto hace aguas por todos lados xD.

Para colmo, junto a las lecturas nos ponen un buen puñado de palabras compuestas en que aparece el kanji en cuestión. Hala, toma, apréndetelas. Ah, ¿que sale un kanji que aún no conoces ni enseñamos en este libro? ¡Da igual! Venga, hombre. Si es que decides pasar de estas palabras compuestas para más adelante, cuando "ya sepas más", te encontrarás con que los ejercicios al final de la lección no te sirven de nada. Te ponen a corregir errores de escritura y lectura, a seleccionar lecturas correctas, etc. Una locura para el nivel que te plantean.

En definitiva, que no solo no lo recomiendo, es que lo desrecomiendo totalmente. Existen alternativas mucho más eficaces y útiles para el estudiante. Marc Bernabé y su mujer me parecen unos cracks, pero esta serie de libros fue un blufff (U^_^)

22 comentarios:

  1. Yo para los kanjis tengo las tarjetitas, pero también eché un ojo al libro Kanji para Recordar, que pintaba bastante bien, pero se me iba de precio.

    ResponderEliminar
  2. @Mana_Rubén:

    ¡Ese es el bueno! Otro día le haré una entrada, pero vaya, la serie "...para recordar" es la que de verdad presenta un sistema útil y eficaz. Vale cada euro que pagues por él ;)

    Yo también tengo tarjetitas, me las hago yo misma =3

    ResponderEliminar
  3. Acabo de mirar y ha bajado de precio. En su momento valía 35 pavos pero ahora está por 20 así que creo que me lo voy a pillar, gracias Jero!

    ResponderEliminar
  4. No sabes lo bien que me ha venido esta entrada ahora mismo xD. Hace unas semanas que he terminado de aprenderme el Kata, y tengo planeado empezar con los Kanjis dentro de poco. El problema es que no encuentro ninguna página web sobre Kanjis que me convenza, así que estaba empezando a plantearme comprar algún libro sobre el tema. Ahora sé que este puedo descartarlo xD

    Y como he visto que habláis bien de "Kanji para recordar" en los comentarios, me lo he mirado un poco por encima pero tampoco me ha convencido >.<. Tiene el mismo problema que le encuentro a todas las webs; pone el significado del kanji, pero no como se lee en japonés. Así que nada, tendré que seguir buscando...

    ResponderEliminar
  5. Yo soy uno de esos que empezaron de forma autodidacta y acabaron llorando en un rincón porque no tenia manera de aprenderme los silabarios...Y como bien dices me compre el "japones en viñetas" aunque no me parecia malo. Supongo que no le di un uso demasiado en profundidad. Al final de la entrada dices que hay formas mejores. ¿Podrías compartir con este humilde Jerohista algunos consejos?

    ResponderEliminar
  6. Arashi, Kanji para recordar son 2 tomos, el tomo 1 es para la escritura, y el 2 es para la lectura, lo que tú buscas ;)

    ResponderEliminar
  7. @Mana_Rubén:
    Ahh, ¡ves qué bien! Pues a por él, te prometo que no te arrepentirás. El método es una pasada, entra solito =3

    @Arashi:
    Tal como te ha comentado Mana_Rubén, lo suyo es estudiarse todo el tema 1, que son los significados, y luego pasar al tema 2, que son las lecturas :)

    Sobre los kana, el libro de la misma serie "Kana para recordar" es buenísimo también. Una tarde para cada silabario y se te quedan para siempre ^_^

    @Sr_Luque:
    Jajajaj, a mucha gente le pasó igual que a ti. "Japonés en viñetas" es menos malo que el dedicado sólo a kanji, es más "estudiable" :) Aunque sigue teniendo cosas que no me convencen, pero no me parece tan inútil ni mucho menos.

    Tal como se ha comentado por los comentarios, los mejores son "Kana/Kanji para recordar". No te estás metiendo en gramática, pero siempre he pensado que lo suyo es reconocer las "letras" antes que pretender leer y escribir, ¿no?

    Por eso, estos me parecen los mejores, ¡y también son de Bernabé! Recomendados 100% ^^

    ResponderEliminar
  8. Si quieres aprender Kanji por tu cuenta, aquí tienes: https://dl.dropbox.com/u/73826896/basickanjibook.pdf es el que estuve usando durante el verano para repasar los que me sabía y para aprender nuevos... Más que frases de ejemplo lo único que tienes que hacer es memorizarlos y punto xD Aunque los ejemplos nunca sobran.

    En cuanto a la serie "en viñetas", empecé cno el primer "japonés en viñetas" y en cuanto llegué al tema del calendario desistí. Decidí dejarlo e ir a clases particulares xD

    ResponderEliminar
  9. @Guimusan:

    Precisamente memorizarlos tal cual no creo que sea la mejor fórmula, siempre se pueden olvidar. Por eso el sistema de la serie "Kanji para recordar" me parece el mejor, porque pasan los años y sigue todo en tu cabeza ^_^

    No me extraña que te dejaras tirado el de "Japonés en viñetas", es su destino inevitable xD. Y bien hecho lo de apuntarte a clases particulares, al final siempre es el mejor sistema si se puede optar a ello :D

    ResponderEliminar
  10. @Mana_Rubén y Jero-chan: Gracias a los dos por la información, ahora ya me interesan más los dos libros. Aunque, después de escribir el comentario, me he puesto a buscar webs sobre Kanjis y he encontrado una que es más o menos lo que busco. Por ahora probaré de estudiar con esa web, y si no me va bien compraré los dos libros ^^.

    @Jero-chan: Lo que tengo planeado es ir aprendiendo los significados y las lecturas de cada kanji a la vez, por eso me interesaba también saber como se leen :)

    Los kana ya me los he aprendido, así que el libro no me interesa. Pero me parece increíble que en solo una tarde te aprendas un silabario entero con ese libro o.o ¡A mí me ha costado unos cuatro meses aprendérmelos! XD

    ResponderEliminar
  11. Si te digo la verdad, lo dejé tirado porque no tenía ninguna gana de aprenderme cómo decir los 10 primeros días del mes en pleno agosto. Dije "luego sigo" y nunca seguí xD

    Si te interesan más libros ya sea para kanji, gramática o vocabulario, me mandas un email y te los mando x) aunque son los que usamos en clase, suupongo que el no tener un profesor que de la lección dificultará el asunto... (con ponerle @gmail.com delante de guimusan, ya tienes mi correo xD)

    ResponderEliminar
  12. @Arashi:
    Está bien, estudiar con webs es igual de válido, jejeje, ¡y gratis! ^^

    Lo que pasa es que yo me tiro tantas horas delante del PC por trabajo y estudios, que si puedo ponerme con libros y alejarme de la pantalla un rato, lo hago encantada xD.

    ¡Ánimo! Seguro que en nada estamos todos comentando en japonés en Jerohiism, jajaja :P

    @Guimusan:
    Jajaja, también pasa.

    De momento voy servida de libros, aunque me estudio todo lo que pasa por mis manos (incluido el Kanji en viñetas este dichoso xD), así que me he bajado el que has puesto antes en Dropbox igualmente =3 ¡Grasias!

    ResponderEliminar
  13. Recordad todos que al aprender kanjis estáis aprendiendo símbolos que equivalen a palabras, lo que significa que los podéis aprender en vuestro idioma. Es por donde he empezado yo. No os imagináis lo útiles que han sido los kanjis de arriba y abajo a la hora de jugar al Digimon de PSP que estaba totalmente en japo. No sabía cómo se leía, pero como aparecían junto al kanji de chikara (poder, ataque) sabía que estaba haciendo un power up de ataque a un miembro del party o bajando la defensa al enemigo.

    Y como esos hay muchos, los kanjis de norte sur este y oeste, los de los numeros, los de las partes del cuerpo, los temporales (día semana mes y año), el kanji de ahora, que sale en todos los trailers xD el de yen que está al lado de los precios, etc.. puedes saber simplemente a que equivalen en tu idioma y sin saber japonés comprendes muy bien lo que está pasando en el videojuego.

    ResponderEliminar
  14. Este post rebosa fuerza de voluntad por todos lados, espero que en unos meses no cambie el idioma de Jerohiism al japonés o voy a quedarme sin comentar y —lo que es peor— sin leer >_<

    Os envidio :P

    ResponderEliminar
  15. @Mana_Rubén:
    Claro, por eso me parece que el significado es lo primero y las lecturas ya llegarán (a parte, el estudio es mucho más fácil así). Mi objetivo final de estudiar japonés es poder jugar, así que es mucho más importante saber qué significa cada palabra antes que su lectura xP

    Pero claro, eso no será para todos igual. Para alguien con otros intereses puede ser urgente conocer cuando antes las lecturas también, jejeje.

    @Phaazoid:
    Jajaja, tranquilo, que Jerohiism siempre estará en castellanito, que al fin y al cabo es el idioma que más me gusta por delante de inglés, catalán, chino, japonés y todos los que conozco. Es muy bonito y está lleno de sinónimos (me encantan los sinónimos xD). El castellano bien hablado es hermouso =3

    Aunque a veces tengo que recurrir a alguna palabra en catalán con matices concretos que no existen en castellano :O

    ResponderEliminar
  16. La entrada me viene genial, que después del inglés tengo en el punto de mira al japonés ^^, espero que reseñes algún titulo bueno para aprender.
    PD: A mí el castellano me encanta y si ya le añado el toque andaluz más :P.

    Besos!!!

    ResponderEliminar
  17. @Anny:

    Chi, próximamente ya reseñaré otros libros, no sé por qué nunca me había dado por hablar de ninguno aún xDD.

    ResponderEliminar
  18. Yo soy de los que se compraron el libro de "Japonés en Viñetas" nada más salir con la intención de un día, cuando me jubilase, ponerme a aprender por mi cuenta. Hará unos años tenía mucho tiempo libre y me puse a aprender de todo y una de esas cosas fue el idioma japonés desempolvando susodicho libro. Estuve una temporadita dándole caña cada día un par de horas y aunque aprender aprendía sí que me pareció que la estructura del libro no era muy buena, mezclaba niveles de aprendizaje en una misma lección, te metía kanjis porque sí en los primeros temas sin tener un apartado propio de Kanjis en cada lección, el vocabulario me parecía bastante caótico y sin un esquema definido...No sé, no me dejó muy buen sabor de boca y para más inri lo de viñetas se quedaba en algo anecdótico y perfectamente el libro podría haberse llamado "Japonés en dibujos hechos por el primer random que ha pasado por aquí".

    No quedé muy contento, la verdad, hasta el punto de plantearme comprar libros serios sobre japonés que utilizaban amigos míos que se sacaban el título oficial y el de "Kanjis para recordar" que todo el mundo lo deja muy bien y por lo que pude ojear parece que es un libro cuya línea de aprendizaje está mucho mejor estructurada. Al final por falta de tiempo y y dejadez lo dejé y mucho de lo aprendido lo he olvidado. Aunque sigo siendo capaz de moverme por Yahoo Auctions, así que me basta :3

    Si dices que el de "Japonés en viñetas" es más útil que el de Kanjis al que le haces la reseña pues no me lo dejas en muy buen lugar, no pensaba volver a apostar por este tipo de libros, pero ahora, después de leerte, mucho menos. Gracias por la entrada!

    PS: De Marc Bernabé disfruté mucho un libro llamado Apuntes de Japón, me pareció muy interesante.

    ResponderEliminar
  19. @Gouken:

    Jajaja, muy de acuerdo. Otro día le dedicaré un post al de Japonés en viñetas, que es el que tiene todo dios, y mi opinión será más o menos similar a la tuya, vaya. Es todo muy desestructurado y, aunque las lecciones y las explicaciones son buenas, no son accesibles ni tienen una organización adecuada para el estudiante.

    Pienso que sólo con añadir el apartado este de kanjis a estudiar que salían en cada lección hubiera mejorado mucho. La idea me la has dado tú xD. Es tan sencilla, pero sólo con eso hubiera ganado muchísimo.

    Jajajaja, si puedes comprar japonesadas ya sirvió para algo ;P

    Nada, nada, la serie "... en viñetas" es una caquita. Pasando de ella tres pueblos.

    Ju, ¡Apuntes de Japón es uno de los que me falta! Tengo Rumbo a Japón, que es una guía de viajes tal cual, pero yo me la leí de cabo a rabo xDD.

    ResponderEliminar
  20. Ya me he pillado el Kanji para Recordar 1 :D Mañana le empiezo a dar caña en mis descansos de Econometría xD

    Eres la mejor!

    ResponderEliminar
  21. @Mana_Rubén:

    Muy bien, pues ya irás comentando qué te parece :D

    ¡Gracias! xD.

    ResponderEliminar
  22. Me gustaria saber si es necesario saber todos los kanjis de Kanji en Viñetas para viajar a Japón o con los de Japonés en Viñetas , ya puedes estar tranquilo .

    ResponderEliminar